Μενού Φίλτρα

«Τα ποιήματα του Γιάν Βάγκνερ συνενώνουν μέσα τους τη χαρά και το παιχνίδισμα της γλώσσας με τον αριστοτεχνικό χειρισμό των μορφών. Με βλέμμα φιλέρευνο και λεπταίσθητο εμπρός στο ελάχιστο και το μοναδικό, με εγρήγορη διεισδυτικότητα απέναντι στα φαινόμενα της ζωής και της ιστορίας, η ποιητική του τέχνη οξύνει τη σκέψη μας και εμπλουτίζει την κατανόησή μας για τον κόσμο.»

Κριτική Επιτροπή του Βραβείου Μπύχνερ, 2017


Probebohrung: im Himmel (2001)

champignons - μανιτάρια

nature morte - nature morte

gaststuben in der provinz - εστιατόριο στην επαρχία

herbstvillanelle - φθινοπωρινή βιλανέλα

haute coiffure - haute coiffure

Guerickes Sperling (2004)

guerickes sperling - το σπουργίτι του γκέρικε

coney island - κόνεϋ άιλαντ

stortebeker - σταιρτεμπέκερ

Achtzehn Pasteten (2007)

quitten - κυδώνια

der westen - η δύση

teebeutel - φακελάκι τσαγιού

Australien (2010)

chamaleon - χαμαιλέων

gecko - γουστέρα

nicosia - λευκωσία

historien: onesilos - ιστορίαι: ονήσιλος

elegie fur knievel - ελεγείο του κνήβελ

wippe - τραμπάλα

Regentonnenvariationen (2014)

giersch - καψέλλα

koalas - τα κοάλα

versuch uber mucken - δοκιμή για κονούπια

laken - σεντόνια

im brunnen - στο πηγάδι

regentonnenvariationen - παραλλαγές σε νεροβάρελο

versuch uber seife - δοκιμή για σαπούνι

selbstportrat mit bienenschwarm - αυτοπροσωπογραφία με σμάρι μελισσών

alter biker - γερο-μηχανόβιος

Σημειώσεις

Επίμετρο: Κώστας Κουτσουρέλης «Ο ποιητής Γιάν Βάγκνερ»

 

Πρόσφατα Βιβλία κατηγορίας: Ξένη Ποίηση
  • Η ποίηση της μαύρης Αφρικής
    ΑΝΘΟΛΟΓΙΑ
    Ξένη Ποίηση
    Ανθολογία. Επιλογή, μετάφραση, εισαγωγή, σημειώσεις, κριτικά σχόλια: Αθαν. Β. Νταουσάνη. Β' έκδοση συμπληρωμένη και εμπλουτισμένη.
  • Όκνος / Ocnos
    ΘΕΡΝΟΥΔΑ ΛΟΥΙΣ
    Ξένη Ποίηση
    Πρόκειται για 64 πεζά ποιήματα που ο Λ.Θερνούδα άρχισε να συνθέτει το 1940 στην Γλασκώβη. Η έκδοση είναι δίγλωσση [Ισπανικά - Ελληνικά] και περιλαμβάνει εκτενή πρόλογο καθώς και σημειώσεις του μεταφραστή.
  • Εκεί που είχαν ζήσει
    ΚΑΡΒΕΡ ΡΕΫΜΟΝΤ
    Ξένη Ποίηση
    Δίγλωσση έκδοση.
  • Κατάη
    ΠΑΟΥΝΤ ΕΖΡΑ
    Ξένη Ποίηση
    Δίγλωσση έκδοση [Αγγλικά - Ελληνικά] Εισαγωγή - Μεταγραφή Τάκης Μενδράκος
  • Οι μέρες φεύγουν καλπάζοντας σαν άγρια άλογα πάνω από τους λόφους
    ΜΠΟΥΚΟΦΣΚΙ ΤΣΑΡΛΣ
    Ξένη Ποίηση
    Έκδοση εκτός εμπορίου
X